Бульвар разбившихся надежд Я иду по пустынной дороге, Одной единственной, которую я когда-либо знал. Я не знаю, куда она ведёт, Но она для меня дом, и я иду один Я иду по этой пустой улице На бульваре разбившихся надежд, Там, где город спит, А я один и я иду Я иду один Я иду один Я иду один Я иду ... Моя тень — это единственное, что идет рядом со мной, Моё пустое сердце — это единственное, что бьется Иногда мне хочется, чтобы кто-то нашел меня, А пока я иду один Я иду по линии, Которая делит меня где-то в моём разуме На границе Края — там, где я иду один Читай между строк, Что потерпело неудачу и что всё в порядке Проверь мои признаки жизни, Чтобы узнать жив ли я, и я иду один Я иду один Я иду один Я иду один Я иду ... Моя тень — это единственное, что идет рядом со мной, Моё пустое сердце — это единственное, что бьется Иногда мне хочется, чтобы кто-то нашел меня, А пока я иду один Я иду один Я иду ... Я иду по этой пустой улице На бульваре разбившихся надежд, Там, где город спит, А я один и я иду... Моя тень — это единственное, что идет рядом со мной, Моё пустое сердце — это единственное, что бьется Иногда мне хочется, чтобы кто-то нашел меня, А пока я иду один... Автор перевода — Fata Morgana

Теги других блогов: поэзия одиночество пустота